 |
Pour vous, passionnés de la pêche, vous pourrez vous détendre, passer des moments agréables à l'Etang de la Fonte, pêcher des truites arc-en-ciel, Fario, Brochets, Carpes gardons et anguilles dans de ce magnifique plan d'eau privé (pas de permis, ouvert toute l'année 7 jrs / 7 de 6h à 19h-Pêche de nuit strictement interdite.). |
For you, impassioned fishing, you will be able to slacken to Moulin de la Fonte, to fish rainbow trouts, Fario, Brochets, Carpes keep and eels in this splendid private water level (not of licence, opened all the year 7 days/7 of 6h with 19h- Fishing of strictly prohibited night. ). |
| | | |
En saison, de mars à septembre, d'importantes quantités de truites sont lâchées tous les samedis matins. De gros brochets sont relâchés tous les hivers.Tous les types de pêches sont autorisés. Pour 10 € la journée, vous pourrez utiliser deux cannes et les prises sont illimitées. Carpes et tanches doivent être remises à l'eau. |
 |
From March to September, significant quantities of trouts are released every saturday mornings (Large pikes all the hivers).For 10 € the day , you will be able to use two canes and the catches are unlimited. Carpes and tenches must be given to water. |
|
 |
Un barbecue et des tables sont à votre disposition autour de l'étang, pour vous permettre de vous restaurer en pêchant. Amis pêcheurs, vous aimerez le calme de ces lieux un peu magiques. Aidez-nous à préserver le silence en évitant cris et aboiements. |
A barbecue and the tables are at your disposal around the pond, to enable you to be restored. Friends fishing, you will like calms it these a little magic places. Help us to preserve silence by avoiding cries and barkings. |
|